Када ме желите, али вам више нисам потребна, онда морам да идем.
quando mi vorrete, ma non ci sarà più bisogno di me, io me ne andrò via.
Морам да знам шта се десило.
Ho bisogno di sapere cos'e' successo.
Даћу ти тај новац да не морам да те убијем.
La tua vita. Ti pago perché non ho voglia di farti saltare il culo.
Али морам да те питам, желиш ли нешто да ми кажеш?
Ma ti devo chiedere c'è qualcosa che desideri dirmi?
Извините ме, морам да попричам са возачем.
Col vostro permesso, devo scambiare due parole col macchinista.
Морам да знам ваше мисли боље од ваше жене, терапеута, било кога!
Dovrò conoscere i suoi pensieri meglio di sua moglie del suo analista, meglio di chiunque.
Би... морам да знам зашто они убијају људе.
Bee, devo sapere perche' uccidono gli umani.
Морам да је мењам сваки пут када је хакујеш.
La cambio ogni volta che accedi di straforo, Tony.
Ту морам да те прекинем, јер ја не бих тамо отишао са ограниченом информацијом.
Sì, ed è... qui che io devo interrompere perché... io non andrei lì dentro con una quantità così limitata di informazioni.
Шта морам да урадим да одем на одмор са тобом?
Che devo fare per fare una vacanza con te?
Да ли морам да те подсећам шта је улог овде, Џек?
Devo proprio ricordarti cio' che e' in gioco qui, Jack?
Видео сам како те је отац волео и знао сам да такву љубав морам да пружим корњачама.
Avevo visto quanto tuo padre ti amava... e sapevo che avrei dovuto mostrare lo stesso amore alle tartarughe.
Разоткрила сам све маске, морам да смислим неку нову.
Ho bruciato le mie coperture. Devo trovarne una nuova.
Ако је то Трансформер из битке за Чикаго, морам да знам како фунционише.
Se quello e' un Transformer, devo sapere come funziona! Sono un inventore.
Колико пута морам да ти кажем?
Quante volte ve lo devo ripetere?
Ако већ морам да умрем, умрећу епски на Дивљем друму!
Se devo morire... Sarà una morte storica sulla Fury Road.
Али прво, морам да знам питање.
Ma prima devo sapere la domanda.
Речено ми је да не морам да носим оружје.
Avevo detto che non avrei portato armi.
Жао ми је, морам да идем.
Mi dispiace. Mi dispiace. Devo andare.
Морам да се вратим на посао.
E' solo che... Devo riavere il mio lavoro.
Научила сам да морам да дижем своју руку."
Ho imparato che devo tenere la mia mano alzata." E io risposi, "Cosa intendi?"
Закључила сам да не морам да носим високе штикле, да не морам да носим розе, а да и даље могу да се уклопим.
Ho scoperto che non dovevo portare i tacchi alti, non dovevo vestire in rosa, e riuscivo a sentire che mi potevo adattare.
Морам да разјасним да нисам више сам.
E devo chiarirlo, non si tratta più solo di me.
Морам да анализирам коришћење енергије у свету.
Ho dovuto fare un'analisi sull'energia utilizzata nel mondo.
Морам да кажем, пре тога сам поставио снимак себе како диригујем.
Dovrei dirvi che, prima di quello, misi on line una mia esecuzione in cui dirigevo il pezzo.
Приметићете да он тренутно не исијава, или зато што је мртав - (смех) или зато што некако морам да га ускомешам да бисте могли да видите шта је заправо биолуминисценција.
Vedete che ora non emettono alcuna luce, o perché sono morti - (Risate) o perché li devo scuotere leggermente, per potervi mostrare cos'è realmente la bioluminescenza.
Али, до краја свог живота, ако упознам Џон Хоџмана на TED журци, не морам да кажем, "Ја сам компјутерски научник."
Ma per il resto della mia vita, se incontrerò John Hodgman a un party di TED, non dovrò per forza dire, "Sono uno scienziato informatico."
Сада је: желим нешто да осећам, морам да пошаљем поруку.
Ora è: voglio avere questa sensazione, devo mandare un messaggio.
То је широка и веома осетљива тема, па морам да се ограничим.
Ma è un tema vasto e molto delicato, quindi dovrò limitarmi,
Приликом последњег руковања погледао ме је и рекао: ”Кевине, жао ми је, али морам да идем.”
Durante quella stretta di mano finale, mi guardò e disse, "Kevin, mi dispiace, ma devo andare."
Не морам да чујем ништа што ме не интересује.
Non devo ascoltare niente che non mi interessi.
Морам да будем помало нејасан, али заиста треба да га потражите.
Devo andare un po' sull'oscuro, ma davvero, ne vale la pena.
Изгледа ми, након много промишљања, да је начин на који могу да радим, како бих наставила са писањем, то да морам да направим некакав заштитни психолошки оквир.
E quindi mi sembra, dopo molte riflessioni, che il modo di lavorare per continuare a scrivere sia quello di creare un costrutto psicologico protettivo, ok?
А оно што морам да говорим себи, када се стварно узбудим због тога, је, не бој се.
E quel che devo continuare a dirmi quando mi sento elettrizzata da questo è, non aver paura.
(Аплауз) Иако ово није моја прва посета Великој Британији, морам да кажем да ми је драго што је баш ово моја прва званична посета.
(Applausi) Anche se non è la mia prima visita al Regno Unito, sono contenta che questa sia la mia prima visita ufficiale.
Као архитекта, морам да се суочим са таквим стварима.
Da architetto, devo scontrarmi con questioni del genere.
0.85705208778381s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?